Desfrute SmartLeges Premium!

Assine a SmartLeges Premium e desfrute das seguintes vantagens:

  • Consulte como muitas leis como você precisa, sem custo adicional
  • Consulte quase qualquer lei em vários países graças a nova pesquisa avançada. Toda a legislação ao seu alcance!
  • Aproveite todas as características de SmartLeges sem restrições
Ver os planos

Uma aplicação essencial e gratuita para profissionais e estudantes no jurídica

Leia mais
 

Cadastre-se gratuitamente!

Gostaria de ver esta e outras leis completa?

Cadastre-se gratuitamente para ver todas as leis da SmartLeges em seu celular ou tablet, bem como sublinhar texto, adicionar notas...

Cadastre-se gratuitamente!

Compartilhar esta lei Outras leis de Reino Unido
Email Facebook Twitter Google Linkedin Tumblr

CROWN PROCEEDINGS ACT 1600

Acts of the Old Scottish Parliament

Version 01/02/1991

1600 c. 23

Default Geographical Extent: S


  • Version 01/02/1991

Introductory Text

Crown Proceedings Act 1600

1600 c. 23

THE negligence of the kingis officiaris may be supplyit be thair successouris



Annotations:

Modifications etc. (not altering text)

C1 Short title given by Statute Law Revision (Scotland) Act 1964 (c. 80), Sch. 2

OURE Souerane Lord and Estaittis of parliament statutis and ordinis That the sleuth and negligence of ony of his hienes officiaris In the persewing or defending of ony of his actionis or causes in ony tyme bigane or to cum Sall nawayes be preiudiciall or hurtfull to his hienes bot that he and his officiaris successouris in that office May without ony ordour of reductioun and be way of exceptioun or reply vse and propone all and sindrie exceptionis replyis and defenses competent of the law quhilkis wer willinglie or negligentlie omittit be thair predecessouris And thairby supplie quhatsumeuir thing that hes bene neglectit or omittit be thair saidis predecessouris To the effect That his hienes and his crowne be nawayes hurte nor preiudgeit be negligent officiaris And that the benefitt of his lawes may be competent to him at all tymes quhair It sall pleis him and his officiaris to crave and vse the samyn